Après nous le déluge

French: attributed to Louis XV, credited to Madame de Pompadour:
said in reference to signs of the approaching Revolution

(Sometimes “après moi le déluge”) is a set phrase used to denigrate the attitude of someone who acts irresponsibly, without worrying on the consequences that his/her acts could have.

After we leave chaos will come.
I don’t care what happens afterwards, I’ll be gone.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s